Komentáře k Ohlašujeme rok 2021!
Nechci z pozice žáka poučovat mistry, ale až vyjde první díl Bastardů, tak by nenápadná zmínka na facebookovské stránce NFL.cz určitě ničemu neuškodila.
A nevyjde první díl někdy okolo Super Bowlu (první neděle v únoru)? To se o am. fotbalu mluví a píše i tam, kde se o něm normálně nemluví a nepíše vůbec.
Nouma ale víš že není jen DC a znovuzrození? Vis to vid? Ano na Rebirth se dlouho čekalo a pak z toho vylezlo 90% průměru podprůměru...
To je teda škoda že Znovuzrození nefunguje líp. Ale aspoň že vychází to co vychází. Taky jsem viděl že něco má víc úspěch než to ostatní. Teda podle žebříčků. Hlavně že se nám to Crew a BBart nechytal stopnout. Znovuzrození je něco na co sme dlouho čekali. A vypadá to že i třeba Znovuzrození Birds of Prey má celkem úspěch, jenom to v poslední době jenom tyhle tři knihy. A dva Black Labely. Když nepočítám digitální minisérii Sirens of Justice. Takže třeba zase někdy až bude film od DC tak Crew nějakou kratší řadu co se k filmu hodí k tomu co u nás vychází přidá. Docela bych myslel že by bylo dobře vydávat hodně Black Labely. O ty je zájem a souvisí se Znovuzrozením. Teda tím že jsou tam stejný postavy. Takže bych si myslel že Black Labely zvětší zájem čtenářů o Znovuzrození. Ale jasně že je to jenom můj dohad.
Hned ve 2. kapitole je 2nd and 11, hut, sack. O kousek dál blitz a pak fumble. Kdo fotbal nesleduje, tak vůbec netuší, o čem je řeč, bez ohledu na to, jestli se to přeloží, nebo ne.
Taky bych to nechal, všechno, a na konec dal stránku s vysvětlivkami, co který výraz znamená. Pravidla ať si zájemce přečte sám, když bude chtít. Jednou jsem koukal na český am. fotbal (hrůza po všech stránkách teda) a tam snad taky používají klasické 1st and ten apod.
Jiří psal, že na tom někdo od fochu dělá, tak aspoň tak, ale tady si kdokoliv, kdo bude chtít kritizovat, něco najde, protože všechna řešení (překládat, nepřekládat, překládat jen něco) mají své mouchy. Nezávidím.
Jako fanda americkýho fotbalu bych měl pár doporučení k těm Southern Bastards. Sice nevím, o jaký názvosloví se tam jedná, ale třeba takový názvy pozic bych nechal v originále. AF je i u nás čím dál tím populárnější a zatím nikdo nevymyslel překlad, který by se nějak ujal.
Mám na mysli pozice jako je Quarteback, to se ve filmech často překládalo jako zadák a podobně, ale u dalších pozic jako Wide Receiver, Running Back, Linebacker, Lineman, Corner Back, Safety a tak už se o překlad nikdo nesnaží, páč by to prostě nikomu nedávalo smysl :-).
S něčím bych si klidně troufnul pomoct, ale pokud byste chtěli skutečný odborníky, tak redakce webu nfl.cz a nebo třeba asociace americkýho fotbalu (caaf.cz) u nás, by určitě rádi pomohli
Zgrywus: Pomalu postupujeme vpřed. Ale opravdu hodně pomalu, schvalování je náročné. Teď čekáme na schválení náhledů, pak se budou Japonska posílat z tiskárny barevných stránek, aby posoudili, jestli to přesně odpovídá originálu. Což není sranda, protože to znamená, že tiskárna musí téměř na den zastavit veškerý tisk, přenastavit stroje, vytisknout jednu stránku - a pak to zase nastavovat zpátky. Z čehož mají samozřejmě obrovskou radost.
Na youtube bylo, že ze Znovuzrození už žádná nová série nebude.. Proč? Titans, Green Lantern nebo Hellblazer by bylo skvělý doplnit...
celkem bylo k tomuto článku vloženo 106 vzkazů