Komentáře k Ohlašujeme komiks k narozeninám Grzegorze Rosińského!

Tak ono napsat, že bych preferoval jinou úpravu, je asi na místě. Nakladatel si z toho něco odnese, když bude chtít, a někdo si třeba uvědomí, že by mohl sem tam koupit v zahraničí, když mu formát něčeho vyhovuje víc tam. Ale pročpořád točit dokola tohle "takhle by to být nemělo, mělo by to být takhle, XYZ ukazuje, že to lze bla bla proto jste to podělali a až to budete dělat tak, jak chci já, tak to budu já a moji známí kupovat" je už ohrané.
Navíc to není jediný názor a hlavně a především názor je sice fajn, ale o tom co, proč a jak rozhoduje chování lidí v krámech - jestli to lidi kupují nebo nekupují. A taky by si mohl nakladatel sám zvážit, jak to chce vydat a proč, když už do toho dává peníze a s..e se vším okolo. Myslet si, že nakladatelé, nejen Crew, nezvažují i jiné možnosti, v jaké podobě komiksy vydat, a my/vy jim otvíráme oči tím, že jim napíšeme, jak jinak to měli udělat, je hodně naivní.

brum brum_
..to je furt dokolečka.
+
Za standart považuju to, co drtivě převažuje.
Evidentně to bude dokolečka furt ;-)
Co se ti na téhle doktríně nezdá? Jestli najdeš někde ve slovníku hodnověrnou a oficiální definici toho, jak vypadá formátový standart frankofonního komiksu, super. Do té doby je pro mě relevantní jen to, co jsem viděl mnohokrát na vlastní oči - že u novinek v Belgii vydávají jako samozřejmost format normal (A4), a ve Francii ještě větší grand format (320x240 mm). Jak jinak by sis představoval definici standartu, než že to je v daném prostředí většinově používané? Leda že by francouzská vláda vydala befél, že se to má standartně vydávat ve formátu MDEK, ale všichni tamní vydavatelé na to hromadně házejí bobek? I tak bych považoval za směrodatnější postoj těch vydavatelů.

Gmork: Oslovovat a plánovat nestačí. Chce to konat. Času bylo dost. Stejně bys nekoupil ani v suprčupr úpravě. V Polsku to budou mít o pajcku levnější a koupil bys tam.

Fort: To jo, ale já bych radši podpořil českého vydavatele.

Manipulativní jedinci, co píší jiným lidem jak mají dělat svou práci :-)
Proč tady vůbec píšete? V zahraničí už vyšel evidentně ve formátu, který vám vyhovuje, cizí jazyk evidentně umíte.

Gump: Možná tě překvapí, že byl v plánu a Casterman byl i osloven, ale nedá se vydat všechno hned, časem by na něj došlo.

Tak toho Šinkla mohl Vybíral dávno vydat tak, jak si zaslouží a dát lidem více za méně.
Forest: Přesně tak.

Ale možná se pletu, ani nevím, v jakém nákladu to tenkrát vydali Calibre. Tento titul je riskantní sám o sobě. Možná právě proto by se fanouškům měl nabídnout pořádný bonus. Spousta čtenářů má čb Šinkla asi pořád doma.

Pavlovský: Murena se prodává dobře, příští rok vyjde druhý cyklus. Já taky neberu svůj argument plošně, jak říkám, za MDEK jsem strašně rád, jen by se měli zohledňovat někteří umělci, Dongzi Liu u vás taky vyšel ve velkém formátu, protože si to jeho umění zaslouží, stejně to cítím i u Rosinského. Pořádná malba má mít pořádný formát. Je to právě o tom vizuálním vjemu.

celkem bylo k tomuto článku vloženo 69 vzkazů