crew.cz | aktuality

Komentáře k Sandman 9: Blahovolné - před tiskárnou


Torkvád     16:10:28 20.10.2011

Můj obdiv panu překladateli teda náleží hlavně za ten rozhled v literatuře a za to, že si dá tu práci, a věci si dohledá.

wittgenstein     09:10:30 20.10.2011

Díky všem, to potěšilo.

Azirafal222     13:10:23 19.10.2011

Taky mě Sandman dotáhl ke komiksům. Teď moji přítelkyni na nočním stolku straší Lucifer a Hellboy :)

furunkl     07:10:16 19.10.2011

jelikož téměř neumím anglicky, odpadá mi srovnávání s originálem, ovšem dosavadní díly Sandmana byly pro mě pravým gurmánským čtenářským zážitkem, vlastně díky Gaimanovi se ze mě stal komiksový nadšenec, takže půjdu odpovědným osobám poděkovat formou koupě min. 1 výtisku Blahovolných

Gmork     18:10:52 18.10.2011

Překlad Sandmana považuji za velmi zdařilý. Pokaždé jsem si ho náramně užil. Tím nechci pochlebovat, ale muselo to ven.

erik     17:10:41 18.10.2011

Fakt, aj som na to zabudol, ale aj v slovenčine sú eumenidy prekladané aj ako blahovoľné, hold terminológia nepustí.

wittgenstein     16:10:25 18.10.2011

Aleximu: Inu, to je prosté. "Kindly ones" si Gaiman nevymyslel, jsou to od Euripidových časů Eumenidy (ve vlídném aspektu) či Erínye (v tom, ehm, méně vlídném). A Eumenidy se odjakživa překládají jako Blahovolné. Nevěříš-li, stačí nahlédnout do libovolné příručky o antické mytologii (já to mám z Encyklopedie antiky).
Jinak překlad nijak oproti originálu nevylepšuju: ty roviny tam prostě jsou. Takže sis jich buď nevšiml (což je u díla nabitého narážkami celkem normální, viz ostatně ty Eumenidy), nebo se jednoduše lišíme v interpretaci originálu.

Azirafal222     15:10:03 18.10.2011

Jsem nadšen a nemůžu se dočkat. S překlady nemám problém, i když znám Sandmana i jako originál. Náhodou - dobrá práce.

erik     15:10:18 18.10.2011

Blahovolné, mám pocit, že ide práve o oficiálny preklad termínu Kindly ones zo Shakespearovho diela do češtiny. Nemusí sa to páčiť, ale čo s tým narobíme?

Alexi     10:10:38 18.10.2011

wittgenstein : Blahovolné? Co je to za blbost? Co to vůbec česky znamená? Pod anglickým názvem si představím něco laskavého...ale blahovolné, uf? Neuraž se, ale tvé překlady Sandmana se mi zdají zbytečně moc "umělecké". První čtyři knihy jsem přečetl anglicky a celkem mě překvapilo jak je Gaiman oproti tvému překladu jazykově rovný a plochý. Ale je to nejspíš obecný problém. Pořád mám pocit, že v čechách se z Gaimana dělá druhý Shakespeare. Přitom je "jen" vcelku dobrý vypravěč.

celkem bylo k tomuto článku vloženo 29 vzkazů



Vložit nový komentář





Antispamová otázka


* povinné položky


Infomail

Chcete-li od nás dostávat informační newsletter, vyplňte zde svou mailovou adresu


Potvrzením (stiskem tlačítka OK) souhlasíte se zpracováním vašich osobních údajů dle nových podmínek GDPR platných od 25. 5. 2018.

Kompletní znění podmínek






Vydali jsme

Pokoj v barvách štěstí 9

lxbfYeaa [15:06:37 25.6.2026]
555


Klan M (Legendy Marvel)

lxbfYeaa [15:06:36 25.6.2026]
555


lxbfYeaa [15:06:37 25.6.2026]
(select 198766*667891)


lxbfYeaa [15:06:37 25.6.2026]


lxbfYeaa [15:06:37 25.6.2026]
(select 198766*667891 from DUAL)


Auditorium

lxbfYeaa [15:06:28 25.6.2026]
555-1) OR 575=(SELECT 575 FROM PG_SLEEP(15))--


lxbfYeaa [15:06:28 25.6.2026]
555GUh9d5Dm')) OR 197=(SELECT 197 FROM PG_SLEEP(15))--


lxbfYeaa [15:06:28 25.6.2026]
555-1)) OR 621=(SELECT 621 FROM PG_SLEEP(15))--


lxbfYeaa [15:06:28 25.6.2026]
@@0j0lQ


lxbfYeaa [15:06:28 25.6.2026]
555QMzzgSpu'; waitfor delay '0:0:15' --


Modrá CREW

xflori01 [21:41 02.12.2023]
Za Zabijáka v dalších číslech jsem rád, ale trošku mně mrzí, že není v dalším díle nějaký navrátivší. Už se dost těším na poslední číslo Orbitalu.


Pavlovský [11:06 04.04.2023]
lamahe: Díky za tip! Už jsme se k tomu dostali a vypadá to zajímavě. Píšeme si to do seznamu věcí, o kterých se dá uvažovat... ale teď máme soupisku MC už dost plnou. Tak uvidíme.


lamahe [00:02 03.11.2022]
Čo tak The Transporter od dua Roulot / Armand? Vydáva Le Lombard. Asi jediná kontra je, že to ešte nie je dokončené. Ale vyzerá to skvelo a rozsah v dvoj-knihách (obvyklých pre Modrú crew) by tiež sedel.




lxbfYeaa [15:06:24 25.6.2026]
(select 198766*667891 from DUAL)


lxbfYeaa [15:06:23 25.6.2026]
(select 198766*667891)


lxbfYeaa [15:06:22 25.6.2026]
@@o8vTs




Batman 2: Jejich temné plány, díl druhý (Děti noci)
Solo Leveling 1 (klarinkniznisvet)
[Moje hvězda] 1 (terrathereader)



Crwecon 2024
Crwecon 2023
Crwecon 2022
Crwecon 2019
Crwecon speciál
Crwecon 2018
Crwecon 2017
Crwecon 2016
Crwecon 2015
Crwecon 2014
Crwecon 2013
Crwecon 2012
Crwecon 2011
Crwecon 2010
Crwecon 2009
Crwecon 2008
Crwecon 2007 Komiksové trailery
Comic-Con - reportáž