crew.cz | auditorium
Katalog komiksů CREW (PDF verze ke stažení)

Auditorium


Auditorium

strana 1234 z 2058    << < 1 2 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 2058 > >>
image
Pavlovský     16:02:00 15.2.2010 image

Trey: U každé série záleží i na tom, jak rychle se prodává. Pokud se titul dostane na nulu až třeba po dvou letech, tak si vydavatel nemůže dovolit vydávat dva ročně. Ale Karlovi jsme Fables jen doporučili a staráme se mu o shánění práv... jeho vydavatelská politika je jen jeho věc. Takže to zkuste spíš na jeho stránce. Vím jen, že teď se dodělává Conan, u kterého chyběly obálky.

image
trey     15:02:32 15.2.2010

Pavlovský:
Majstro, keď už zrýchlujete vydávanie sérií, je nejaká šanca, že by ste Netopejru pomohli s vydávaním Fables? Spolupracujete spolu, nie? Fables má teraz 13 bookov a nie je to skončená séria. Myslíte si, že naozaj stačí, ak z takej série vyjde ročne jedna kniha?

image
Lenny     15:02:30 15.2.2010 image

Já osobně jakékoli počeš?ování hrdinů nesnáším, ale jak myslíte...

image
Ninjer     14:02:23 15.2.2010

Mankin: Asi tak. S překlady jmen v Kick-ass souhlasím, jediný, co by mi vadilo, kdyby nápis "Nářez" (nebo jak se nakonec komiks bude taky jmenovat) byl větší než nápis "Kick-ass" - ten by měl obálce dominovat... Což nejspíš bude, takže pohoda.

Spíš se bojím, aby oficiální titulky v kině nebyly zprasený. Fuka to náhodou nepřekládá, co...?

A Mankin, koukni znova na Město andělů, určitě se ti pak jeho obsazení do Velkýho ta?ky zželí :)

image
mankin     12:02:13 15.2.2010 image

A čo tak tak titul: Železník: Tony Stark na Velké pardubické? :-D

Keď nad tým tak premýšlam, a vezmem do úvahy argumenty od p. Pavlovského, tak preklad "superhero" mien v Kick-Ass by nebol až tak na škodu veci. Uvidíme však, či náhodou nedôjde ku kolízií s prekladom, ktorý použijú naše distribučné spoločnosti pre filmovú verziu. A ak to nedajbože aj nadabujú! Nicolas "psie oči" Cage ako Velkej ta?ka mi už sám o sebe do tejto role nepasuje, ale čo narobíme, však. Možno tak Michael Madsen. Alebo Chuck Norris... okej, ten nie, to by museli zmeni? celú zápletku :-D

image
Draco nobilis     11:02:48 15.2.2010 image

Eliera : Ham Kick- Ass?

Pavlovský: Vzhledem k tomu, že Lobo je ze španělštiny a tudíž i v anglofilním světě lehce cizí, by to byl absolutní masakr, dělat z něj Vlka... Ale Iron Man jako třeba Železňák? Proč ne...

image
Eliera     00:02:01 15.2.2010

Pokud Kick-Ass musí být přeložený nemohl by být přeložený nějak jinak než Nářez....toto jméno mě evokuje scela jiné věci naž by mělo...třeba šunkový nářez což by nemělo...

image
Pavlovský     21:02:45 14.2.2010 image

Mask: Tvrdý kartón, nebo co to je. Je to prostě pevný jako takzvané banánovky.

image
The _M A S K_     21:02:26 14.2.2010 image

Uz se moc tesim na nove tytuly a kdiz se tak zamyslim...pred 2 roky se mi otomhle ani nesnilo, takze je to urcite dobre a je videt, ze Crew de porad nahoru a nahoru:D...jinak ohledne krabic na komiksy..z jakyho budou matrose?

image
Pavlovský     19:02:18 14.2.2010 image

Jména superhrdinů obvykle nepřekládáme, ale tady není žádný superhrdina - tady je to kluk, který se v naší realitě pokouší být superhrdinou... a stejně, jak je v komiksu vypíchnuté, jak vypadá člověk divně, když jde po ulici oblečený do barevného kostýmu, tak je fajn, když bude podobná "trapnost" cítit i z jména. Jak je český čtenář zvyklý na anglická jména hrdinů, tak by mu nepřišlo Kick-Ass nijak divný, kdežto chlápek nazývající se Nářez zní vážně úchylně. Prostě, komiks stojí na kontrastu reality a světa superhrdinů, pohybuje se mezi úmyslnou trapností a coolovostí a přeložení jmen to podle mně podtrhává. Jinak se nemusíté bát, Iron Man bude Iron Man a Spider-Man dále Spider-Man a Lobo dále Lobo.

image
mankin     19:02:32 14.2.2010 image

Prekladanie mien má svoje ZA aj PROTi. Ak by sme sa na to pozreli z druhej strany: Predstavte si ako by reagovali americkí čitatelia na preklady mien postáv ako sú Valibuk, Lomiželezo či Loktibrada. :-D

image
Ravenn     19:02:07 14.2.2010

Už jsem to psal jinde, ale je fakt dobrej nápad překládat názvy komiksovejch hrdinů? Mě přijde že moc ne

image
Pavlovský     14:02:47 14.2.2010 image

Keram: A Extremis bude záležet na překladateli, co s tím udělá.

image
Pavlovský     14:02:35 14.2.2010 image

Keram, Mankin: Obvykle superhrdinské komiksy nepřekládáme, ale tady je určitá stupidita jmén součástí poetiky komiksu. Navíc Kick-Ass tu není používané ve symslu nakopání prdele, ale především ve smyslu nářez, hustý, vodvaz nebo něco podobného.

image
Hellblazer     14:02:27 14.2.2010 image

Ked tam teda ten cesky nazov musi byt tak najlepsie tak ako je to napr. pri Preacher...

image
Ninjer     13:02:30 14.2.2010

Nářez neva, když bude i původní název... Ale mohl by ten název "Kick-ass" být mnohem větším názvem a "Nářez" jen jako takový podtitul pro ne-angličtináře? Prosím :)

image
Rogue trooper     13:02:33 14.2.2010 image

To je fakt. Proč nenecháte původní název? I čestí distributoři filmu měli dost úcty aby ho nechali......

image
Keram     13:02:04 14.2.2010 image

a keď už je reč o zmene mena. názov Iron Man: Extremis by mal zosta? ako Iron Man: Extremis, keďže v príbehu ide o vírus/sérum menom Extremis. takže žiadny Extrém.

image
mankin     13:02:15 14.2.2010 image

Kick-Ass bude "Rozdávač nakládaček", Big Daddy "Velkej ta?ka", Hit-Girl "Údernice"...:-D
Mno, snáď peklo nezmrzne. Stačí, keď sa przní prekladaním mien dabing, ne?ahajme tento nešvar ešte aj do komiksu ;-)

image
Keram     13:02:50 14.2.2010 image

takže hlavná postava série Kick-Ass sa bude vola? Nářez??? alebo Kick-Ass? Nářez??? to vážne? nebolo by lepšie da? pod pôvodný anglický názov podtitul: "Hrdina který vám rozkope prdel" - prípadne nakope zadek, alebo "Hrdinem na vlastný nebezpečí" alebo niečo iné ako ste to urobili pri Wanted? nič v zlom, ale Nářez mi pripadá ako totálna zhovadilos? a bastardizácia pôvodného názvu.

Auditorium

strana 1234 z 2058    << < 1 2 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 2058 > >>

Přidat příspěvek do auditoria





Antispamová otázka


* povinné položky


Infomail

Chcete-li od nás dostávat informační newsletter, vyplňte zde svou mailovou adresu


Potvrzením (stiskem tlačítka OK) souhlasíte se zpracováním vašich osobních údajů dle nových podmínek GDPR platných od 25. 5. 2018.

Kompletní znění podmínek






Aktuality

Sandman 7: Krátké životy!

NOVÁ HELENΝΑ [23:10:04 18.10.2025]
Dobrý den, hledáte finanční pomoc za rozumných podmínek a potřebujete peníze na svém bankovním účtu do 24 hodin? Jste zaměstnanec nebo osoba samostatně výdělečně činná, ale vaše banka vaši žádost zamítla? Máte nudný regi....


NOVÁ HELENΝΑ [23:10:42 18.10.2025]
Dobrý den, hledáte finanční pomoc za rozumných podmínek a potřebujete peníze na svém bankovním účtu do 24 hodin? Jste zaměstnanec nebo osoba samostatně výdělečně činná, ale vaše banka vaši žádost zamítla? Máte nudný regi....


Bart Simpson 1/2015: Bartman se vrací

Oracle Fusion HCM Training [11:05:22 21.5.2025]
Amazing blog. Unogeeks is the top Oracle Fusion HCM Training Institute, which provides the best <a href="https://unogeeks.com/oracle-fusion-hcm-online-training" > Oracle Fusion HCM Training </a>


Rozhodněte o nové CREW Manga sérii pro rok 2025!

jh666 [06:07:16 26.7.2024]
hey hou: Frieren


Hey Hou [23:07:08 25.7.2024]
Co nakonec vyhrálo?


Pavlovský [22:07:33 25.7.2024]
Fantomas a Anonym: Akce už skončila, hlasovalo se už na Animefestu. Toilet-Bound Hanako-kun mezi nominovanými tituly nebyl, neměl tak silnou fanouškovskou základnu.


Fantomas [20:07:21 25.7.2024]
Dobrý večer, přeložili byste prosím mangu Toilet-bound Hanako-kun. Děkuji hezký večer. Fantomas


Anonym [20:07:02 25.7.2024]
Dobrý den, spousta čtenářů mang by uvítala, kdyby jste do českého jazyka přeložili mangu Toilet-bound Hanako-kun. Už jsem vypozorovala že ji v českých knihkupectvých prodávají hned v několika jazycích, akorát ten český ....


Žebříček za červen 2024

Dinik [19:07:25 23.7.2024]
Pavlovský: Super! Díky.


Vydali jsme

Pokoj v barvách štěstí 9

Dejv [16:07:24 25.7.2024]
Opravdu moc bych si přál, aby to do konce roku vyšlo celé už, tento díl byl sice o něco nabitější než všechny předchozí, ale už jsem tento chutný obídek spapal a už mi kručí v břiše zase, takže se těším!


Modrá CREW

xflori01 [21:41 02.12.2023]
Za Zabijáka v dalších číslech jsem rád, ale trošku mně mrzí, že není v dalším díle nějaký navrátivší. Už se dost těším na poslední číslo Orbitalu.


Pavlovský [11:06 04.04.2023]
lamahe: Díky za tip! Už jsme se k tomu dostali a vypadá to zajímavě. Píšeme si to do seznamu věcí, o kterých se dá uvažovat... ale teď máme soupisku MC už dost plnou. Tak uvidíme.


lamahe [00:02 03.11.2022]
Čo tak The Transporter od dua Roulot / Armand? Vydáva Le Lombard. Asi jediná kontra je, že to ešte nie je dokončené. Ale vyzerá to skvelo a rozsah v dvoj-knihách (obvyklých pre Modrú crew) by tiež sedel.




Roman [06:02:21 5.2.2026]
Pořiďte si zde pilulky na spaní, léky proti bolesti a léky na úzkost. Prodáváme originální léky přímo od výrobce. Prodáváme bez lékařského předpisu, takže se neváhejte a pošlete nám zprávu.

Máte-li zájem, pošlete nám e-mail.
E-mail: Romankarel44@gmail.com


Roman Karel [06:02:54 5.2.2026]
Snažíte se zhubnout? koupit Ozempic,Mounjaro,saxenda,zepbound
Snažíte se zhubnout? už se nemusíte bát, protože pro vás máme produkt na hubnutí s názvem Ozempic,Mounjaro,saxenda,zepbound,wegovy. pomůže vám dostat se na požadovanou váhu za necelý měsíc. Pro více informací nás prosím kontaktujte
Email: Romankarel44@gmail.com


Edyta Linowska [13:01:57 25.1.2026]
Víte, že můžete hacknout jakýkoli bankomat?

Máme speciálně naprogramované kreditní karty pro bankomaty, které lze použít k výběru hotovosti z bankomatů, obchodů a pokladen. Tyto karty prodáváme všem našim zákazníkům a zájemcům po celém světě. Tato karta má limit útraty až 50 000 dolarů. Zde je náš ceník platebních karet:

CENA ZA PŘÍPLATEK

5 000 $ -------------- 350 $
10 000 $ ------------- 700 $
20 000 $ ------------- 1300 $
35 000 $ -------------- 2500 $
50 000 $ ------------- 5 500 $

Pro více informací nás kontaktujte: e-mailem: (aileenbeacker@gmail.com)




Batman 2: Jejich temné plány, díl druhý (Děti noci)
Solo Leveling 1 (klarinkniznisvet)
[Moje hvězda] 1 (terrathereader)



Crwecon 2024
Crwecon 2023
Crwecon 2022
Crwecon 2019
Crwecon speciál
Crwecon 2018
Crwecon 2017
Crwecon 2016
Crwecon 2015
Crwecon 2014
Crwecon 2013
Crwecon 2012
Crwecon 2011
Crwecon 2010
Crwecon 2009
Crwecon 2008
Crwecon 2007 Komiksové trailery
Comic-Con - reportáž