(PDF verze ke stažení)
Auditorium
Auditorium
A poslední zprávy před odjezdem - Lobo je schválený a může jít do tiskárny, Crew se právě finišuje a příští týden by taky mohla odejít do tisku, u Sandmana má DC nějaké problémy se zadní stranou obálky, tak to se ještě předělává... a ze Simpsonů jsme už trochu na prášky, tam už se řeší věci "o dva milimetry posuňte písmeno L po směru hodinových ručiček" :-). Ale naděje umírá poslední. Jo a ještě sem hodím návrh obálky na Batmana.
Jinak, beru si teď na deset dnů dovolenou. Po zhruba dvaceti letech opouštím území bývalého ČSSR, takže je docela možné, že nebudu na internetu a nebudu vám moci ani odpovídat, ani nadávat. Takže se tu za mé nepřítemnosti chovejte slušné - a kdyžtak dávám plnou moc Lukáši Růžičkovi, aby to tu promazával, banoval a jinak vás šikanoval.
to T-Bag: nemohu si pomoci, ale mne se puvodni preklad prvniho a druhyho Sin City proste libi vic... mozna je to tim, ze to byl muj prvni comicsbook mozna taky ne:). A je mi vcelku jedno, jestli Marvovi vlozil slova do ust pan Kopriva, a ze to neni doslovny preklad, jako od pani Krejcove.
Já doufám že bude CC pokračovat v znovuvydávání jejich comicsů v takhle dobrých cenách :-) A sin city je skoro jedno co člověk čte, ty příběhy se maličko prolínaj, že třeba v pozadí jedný knihy vidíš to, co se dělo v tý předchozí, takže oceníš precizní promyšlenost, ale pokud ne, tak tě to nijak nepálí.
Původní vydání je shit, překládal to nějakej neumětel :o(