Komentáře k [Moje hvězda] 1
Pokud se člověk smíří s tím, že doktoři v tomto světě chodí z práce v pracovním oděvu a i s tím, že zdejší doktor je nejdříve na dětským a potom na gynekologii je taky vcelku zvláštní.
Potom pokud se člověk smíří s tím, že batolata umí mluvit jako dospělý i když by přitom neměly mít ještě ani zuby a pokud se člověk dostane přes fakt tvrdý kámen toho, že existuje reinkarnace s tím, že si člověk zachová vzpomínky z předešlého života, tak jde o zajímavě nezajímavý příběh.
Nechápu, co je na tom tak super, ale výsledky v tržbách nelžou.
Pokud se člověk smíří s tím, že doktoři v tomto světě chodí z práce v pracovním oděvu a i s tím, že zdejší doktor je nejdříve na dětským a potom na gynekologii je taky vcelku zvláštní.
Potom pokud se člověk smíří s tím, že batolata umí mluvit jako dospělý i když by přitom neměly mít ještě ani zuby a pokud se člověk dostane přes fakt tvrdý kámen toho, že existuje reinkarnace s tím, že si člověk zachová vzpomínky z předešlého života, tak jde o zajímavě nezajímavý příběh.
Nechápu, co je na tom tak super, ale výsledky v tržbách nelžou.
Pavlovský: Vy ste na sebe moc přísný. Můžu teda mluvit jenom za sebe a kamarády, ale my vás bereme ne jako nakladatelství ale jako přátele. A sme vám hodně vděčný za to co děláte. Asi si taky pamatujete ty starý časy kdy knihy vycházely v nákladech desítek tisíc výtisků, někdy třeba stotisíc nebo dvěstě tisíc. Profesionální nakladatelství nemohly vydávat něco čeho by se prodalo jenom tisíc kusů nebo tak. Takže menší věci vydávaly malý nakladatelství jako ta speologická společnost nebo dokonce neoficiální nakladatelství. A byli sme za to rádi. A teď je to podobný i když technika je už úplně jinde a tak. Takže vás bereme spíš jako dost fanouškovský nakladatelství co nám dělá radost tím co by nám žádný jiný nedalo. Jako že ste jedni z nás ne nějaký velký zvířata. Takže kašlem na nějaký chyby. Zato vám ale o to víc do toho kecáme.
Pavlovský: Jo jo, vy byste to měli při takovým množství knih ročně těžký. Něco jinýho je když se dělá jenom pár knih ročně. A řek bych že vám to docela vychází.
Izap, Ňouma: Všechny opravy se dělají před tím, než jde kniha do tisku. Pak už je pozdě, tiskárna udělá celý náklad najednu. Zablokování tiskárny by dost radikálně navýšilo náklady... s čím máme právě zkušenosti s Akirou, kde se musely tisknout barevné stránky, aby se poštou posílaly na kontrolu do Japonska. Systém, který máme, většinou funguje - a pokud se stane bota, obykle nám to ukáže, kde je chyba a co vylepšit. Což teď právě provádíme.
lzap: Co vím tak se normálně dělal jeden výtisk, potom někdo dostal celou knihu a zkontroloval ji a teprve potom se tisknul zbytek nákladu. Někdy se kontrola dělala i nějakým náhodným kusem z celýho nákladu a když to mělo chybu co udělala tiskárna tak se to nepřevzalo a tiskárna to dala do stoupy. To je docela brutální ale aspoň se to nedostalo do obchodů. A teď je to lehčí než dřív v nějakejch osmdesátejch letech nebo tak.
ňouma: Nejsem expert, ale kniha/manga/komiks se tiskne po stránkách, pak se snáší dohromady, v momentě kdy by "asistent" četl/a první knihu je to už dost pozdě v procesu protože stránky už jsou seřazené (i ty ostatní). To by se asi muselo zahodit komplet. To nedává žádný smysl, když už další kontrola tak jedině elektronicky na základě absolutní důvěry.
ňouma: Nejsem expert, ale kniha/manga/komiks se tiskne po stránkách, pak se snáší dohromady, v momentě kdy by "asistent" četl/a první knihu je to už dost pozdě v procesu protože stránky už jsou seřazené (i ty ostatní). To by se asi muselo zahodit komplet. To nedává žádný smysl, když už další kontrola tak jedině elektronicky na základě absolutní důvěry.
Ono těch kontrolorů je dost, ale i tak je může postihnout slepota. A už se stalo i to, že kniha prošla kontrolou, ale pak se poslala do tisku verze ještě před ní. Nebo grafik přehlédl nějakou připomínku a neopravil to... a výstupní kontrola to už pak přehlédla.
Pokud fakt dojde k větší chybě, tak se kniha zničí a vytiskne znova. Pokud je to chyba na úrovni překlepů či uniklé pravopisné chyby, tak tady doufáme ve čtenářskou shovívavost... a vedeme si to v databázi, aby se to v dotisku neopakovalo. A u mangy jsou dotisky téměř jisté.
celkem bylo k tomuto článku vloženo 16 vzkazů